Prof. Catedrático Doutor João de Almeida Flor:
Com base no conhecimento do Relatório e na leitura de materiais oportunamente disponibilizados, entendo que a actividade do Centro de Estudos Anglo-Portugueses, durante o ano de 2006, cumpriu os objectivos previstos, tarefa de tanto maior mérito quanto é certo que a Unidade teve de ultrapassar problemas e obstáculos de vária ordem, nomeadamente relacionados com financiamento insatisfatório. Neste ponto, afigura-se muito oportuna e promissora a estratégia alternativa de recurso a instituições culturais privadas (como no caso da Fundação Marquês de Pombal) que podem dispensar apoio material e enquadramento logístico a subprojectos em curso, tanto no âmbito da investigação como da formação ao nível pós-graduado. De resto, o exercício cumulativo da pesquisa e da docência por parte de vários investigadores e a estreita ligação, de há muito estabelecida, entre as actividades científicas do CEAP e o funcionamento de Cursos de Mestrado constitui um dos seus indicadores mais positivos que testemunha notável capacidade de integração e convergência de tarefas. Desta forma, o alcance da investigação é potenciado, multiplica a repercussão dos seus resultados, contribui para racionalizar o aproveitamento dos amplos recursos bibliográficos do CEAP e permite testar a validade prática de novas hipóteses de trabalho. Convirá salientar a importância de se haver disponibilizado, em linha, a base de dados sobre viajantes britânicos em Portugal, na época contemporânea, vasto conjunto documental que continua a ser objecto de investigação por parte dos membros do CEAP e poderá aproveitar a investigadores de instituições congéneres e matérias afins. Este sinal de abertura à comunidade científica e cultural também se intensificou mediante missões ao estrangeiro, organização de reuniões da especialidade e participação em ciclos de palestras e conferências, no país e no exterior. Especialmente relevante foi o planeamento e execução de um curso com sessões semanais, orientadas por especialistas na temática global proposta, iniciativa que visou divulgar, junto de um público mais alargado, os resultados dos trabalhos em curso. No que respeita a publicações, para além da colaboração de investigadores em volumes da especialidade, verificamos uma remodelação significativa na Revista do CEAP, que reforçou a sua política de internacionalização de dois modos principais. Por um lado, a comissão consultiva integrou distintos académicos, ligados a universidades britânicas e norte-americanas, o que significará apuramento do nível de exigência editorial; por outro, a Revista tem vindo a publicar colaboração de lusófilos e comparatistas que reforçam a qualidade dos conteúdos publicados e sugerem aliciantes perspectivas, como, por exemplo, no caso da recepção da cultura portuguesa em espaços anglófonos. De salientar ainda que o CEAP, fortalecendo a rede de cooperação com as Academias e os Centros da FCT, tem investido em programas de intercâmbio que preparam realizações interdisciplinares e internacionais, entre outras, as relacionadas com a Guerra Peninsular e a Literatura de Viagens, temáticas susceptíveis de mobilizar especialistas em múltiplos campos e levar à revisão, à actualização e ao aprofundamento científico da problemática respectiva. Em síntese, sou de parecer que, em 2006, a Coordenação Científica do CEAP, assegurada pelos Professores Doutores Maria Leonor Machado de Sousa e João Paulo Ascenso Pereira da Silva, executou empenhadamente o programa genérico traçado e definiu rumos inovadores cujos frutos estarão disponíveis a breve trecho.
Prof. Cat. Doutor João Almeida Flor, Comissão de Acompanhamento do CEAP.
T. F. Earle - King John II Professor of Portuguese Studies (University of Oxford):
Materials consulted: Relatório do Centro de Estudos Anglo-Portugueses (2006); Revista de Estudos Anglo-Portugueses (vol. 15); the Centre’s web site.
The Centre has made another important data-bases available to scholars, VIPbase, with information about British travellers to Portugal. VIPbase, and BBPbase, which contains information about translations into Portuguese of works written in English, are valuable research tools. There is an illustration of the possible use of such data-bases in para. 6 below.
It is good to know that later this year the Biblioteca Nacional will publish the Cox manuscript, the conclusion of many years of work. Professor Carlos Ceia has edited an important collection of essays on comparative literature.
Professors Maria Leonor Machado de Sousa and Felipe Furtado continue their work, respectively on the reception of British theatre and of British political ideas in Portugal.
Four Master’s theses on the Pombaline period are in progress, and a grant has been obtained allowing the authors to make research trips.
It is encouraging to note the existence of collaborative projects with the University of Lisbon and with Nottingham Trent University. It is essential that the Centre should continue to expand its international links.
The latest issue of the Revista contains two articles by foreign scholars, again an encouraging trend. Professor Monteiro (Brown University) gives a useful indication of how data-bases may be used for reception history, in this case of Camões in America. Among Portuguese contributions the best are certainly those which contrive to present aspects of the historical relationship between Portugal and Britain as a dialogue, rather than as a one-way process, and which also show awareness of the wider European dimension. Not every contribution achieved those aims, however.
T. F. Earle King John II Professor of Portuguese Studies
As actividades do CEAP referentes ao ano transacto marcam o actual momento de renovação e viragem em que os investigadores se encontram empenhados, sem prejuízo da necessária continuidade dos projectos em curso mas com o sentido de adequação às novas condições materiais e científicas que rodeiam actualmente os estudos humanísticos. Neste, bem como nos restantes aspectos, deve salientar-se não só o acerto e a prudência da actual Direcção mas ainda o douto critério e a vasta experiência de Prof. Doutora Maria Leonor Machado de Sousa, decana dos Estudos Anglo-Portugueses, que continua ligada indissoluvelmente à Unidade que fundou. Neste, bem como nos restantes aspectos, deve salientar-se não só o acerto e a prudência da actual Direcção mas ainda o douto critério e a vasta experiência de Prof. Doutora Maria Leonor Machado de Sousa, decana dos Estudos Anglo-Portugueses, que continua ligada indissoluvelmente à Unidade que fundou. Num esforço de internacionalização que me apraz salientar, o CEAP mantém contactos com especialistas e instituições congéneres, com os quais tem desenvolvido projectos do máximo interesse que contribuem para o notório alargamento dos seus horizontes metodológicos e para uma fundamentação teorética mais aprofundada do campo da especialidade cultivada. Deste diálogo intercultural dá amplo testemunho a regularidade de publicação e o valioso conteúdo científico da Revista do CEAP que manifesta abertura e disponibilidade para acolher colaboração qualificada de quantos se dedicam ao estudo das relações culturais anglo-portuguesas. Agora que as alterações do protocolo de Bolonha na Universidade incidem em especial sobre aspectos pedagógicos e administrativos, afigura-se animador verificar que, com tudo isto, o CEAP continua a manter alto nível de exigência na programação e execução científica dos seus projectos. Deta forma, contribui decisivamente para a formação dos seus investigadores e para que o conhecimento e difusão da cultura portuguesa moderna e contemporânea possa ser perspectivado comparativamente com o que sempre tem sido o seu contexto europeu e atlântico. Aguarda-se, com justificada expectativa, que esta acção venha a dar os seus frutos também em todos os níveis do ensino pós-graduado onde a geração mais nova completa as suas qualificações. Este é igualmente o voto que deixamos aqui exarado.
Materials consulted: Relatório do Centro de Estudos Anglo-Portugueses (2005); Revista de Estudos Anglo-Portugueses (vol. 14); the Centre’s web site.
The Centre continues its work despite the difficult financial conditions. These might be alleviated if the Centre was prepared to work with a wider range of British and European institutions. It is surprising that the Centre seems only to have an official link with one U.K. university (Birmingham).
It is good to learn that the Cox manuscript project, which has been running for many years, is now substantially complete and will be published later this year by the Biblioteca Nacional. The use of on-line publishing, for the ‘viajantes britânicos’ project, is also to be welcomed.
Two important projects, on ‘O Marquês de Pombal visto pelos ingleses’ and on British plays in Portugal from the eighteenth century to the present, are under way. Both would benefit from foreign cooperation and from integration into wider investigative undertakings. Pombal’s career has to be understood in the light of pan-European concepts like ‘enlightenment’ and ‘despotism’, while theatre studies need to take into account, among other things, the work on performance which is being pursued at a number of European institutions.
The 14th number of the Revista de Estudos Anglo-Portugueses is the largest so far. Several articles are of considerable interest, but it remains a matter of concern that, of the nine pieces published, seven are by scholars closely linked to the Centre or to the Universidade Nova de Lisboa (in one case, to the Universidade Autónoma de Lisboa). Their work certainly deserves publication, but the Revista would have a greater international impact if it more actively sought contributions from a wider range of writers – both those based abroad and those at other Portuguese institutions.
O Relatório de actividades do CEAP no ano transacto reflecte, por um lado, a continuidade dos projectos de trabalho que o caracterizam desde sempre e, por outro lado, marca a abertura de novas perspectivas que carecem, no futuro, de adequado financiamento e enquadramento institucional. Desta impressão geral, importa salientar alguns aspectos particulares. Primeiro, tornou-se possível manter o ritmo de publicação da Revista, prestigiado órgão científico, que veicula os resultados das pesquisas em curso e tem vindo a alargar o horizonte editorial, de modo a congregar a colaboração de eruditos (inter)nacionais, mesmo sem vinculação ao CEAP mas cujos trabalhos promovem e complementam relações de intercâmbio cultural do maior interesse. Segundo, registaram-se avanços significativos no estudo e projecto de edição do MS Cox, trabalho eivado de dificuldades de toda a ordem cuja publicação se aguarda, com a natural expectativa que rodeia mais uma fonte britânica para o conhecimento da cultura portuguesa, na transição para o século XVIII. Terceiro, afigura-se redundante sublinhar a pertinência do projecto sobre relações de intertextualidade anglo-portuguesa, centrado no campo da ficção narrativa, iniciativa pioneira no estudo confrontativo e diferencial da literatura portuguesa contemporânea. Quarto, deve reconhecer-se o interesse de novos trabalhos (por exemplo, em torno da projecção literária da figura de Pombal ou da recepção entre nós do pensamento político britânico) até porque eles consubstanciam um modo integrado de funcionamento do CEAP em articulação com o ensino universitário a nível de pós-graduação. Em nosso entender, este é o procedimento correcto para recrutar e ministrar formação a jovens colaboradores que beneficiam de acções científico-pedagógicas simultâneas e convergentes. Quinto, importa assinalar o relevo dos laços permanentes, estabelecidos com a Universidade de Birmingham, que se desejam sejam multiplicados e aprofundados com instituições científicas congéneres, tendo em vista o reforço constante da internacionalização do CEAP. Por último e a propósito da publicação de uma miscelânea de estudos em homenagem à Prof.ª Doutora Maria Leonor Machado de Sousa, é preciso sublinhar que, em todos e em cada um dos aspectos da vida do CEAP é, felizmente, notória a marca do brilho científico e da plena dedicação institucional da sua ilustre fundadora.
Materials consulted: Relatório do Centro de Estudos Anglo-Portugueses (2004); Revista de Estudos Anglo-Portugueses (vol. 13); the Centre’s web site.
The Centre has continued to produce good work despite the difficult financial situation.
The Centre’s importante bibliographical work continues. The project “Portugal e os Estrangeiros de Manuel Bernardes Branco” is complete and the last section has been published in the latest volume of the Revista. It is to be hoped that funds will be available so that the catalogue can be published as a single unit, rather than split over several volumes of the Revista as it is at present.
It is encouraging to learn that the comparative project co-ordinated by Prof. Carlos Ceia has also been completed and that the results will be published in English in 2005. The important link between the Centre and the University of Birmingham has been maintained and strengthened.
The appointment of an international group of scholars to the editorial board of the Revista is already beginning to produce results. There are a number of essays in vol. 13 of a high level of intellectual ambition and which expand the discipline of Anglo-Portuguese studies beyond the narrow bounds which in the past have sometimes limited it. Professor Lipking’s article, which compares Milton’s Lycidas with the Adamastor episode of Os Lusíadas in the broad context of nationalism, might serve as a model for future work.
Na qualidade de membro da Comissão de Aconselhamento do Centro de Estudos Anglo-Portugueses (CEAP), participei numa reunião com o Coordenador científico e os investigadores respectivos e tomei conhecimento do relatório elaborado sobre actividades desenvolvidas em 2003. Verifico, com satisfação, que a Revista do CEAP continua a sair com regularidade e arquiva a colaboração de investigadores nacionais e estrangeiros sobre temas da especialidade. Saúdo a publicação do volume de Actas do Congresso oportunamente organizado, bem como da miscelânea de estudos dedicados à Prof. Doutora Maria Leonor Machado de Sousa, páginas onde se encontram estudos de muito mérito sobre a temática proposta. Saliento o modo como o CEAP tem procurado difundir as conclusões extraídas da investigação em curso, através de maior aproximação aos cursos de Mestrado em funcionamento na UNL ou que se anunciam em breve, um deles sobre o Marquês de Pombal. Considero ainda muito significativa a participação activa dos investigadores em reuniões científicas e, no plano internacional, sublinho que o desenvolvimento de relações institucionais com a Universidade de Brimingham pode revelar-se promissor. Face a estes dados, sou de parecer que o CEAP cumpriu em 2003 objectivos oportunamente programados e espero que no próximo ano seja possível dispor de informação concreta e circunstanciada sobre outros projectos ainda em fase de lançamento.
Lisboa, 15 de Abril de 2004
Materials consulted: Relatório do Centro de Estudos Anglo-Portugueses (2003); Actas do I Congresso Internacional de Estudos Anglo-Portugueses; Revista de Estudos Anglo-Portugueses (vol. 12); the Centre’s web site.
The Centre is to be congratulated for having been able to continue most of its activities despite a serious worsening of its financial situation. It has published the Actas of the congress held in 2001, a volume of over 700 pages which demonstrates the wide range of work falling under the Centre’s remit. It has also published a volume in honour of the founder of the Centre, Prof. Maria Leonor Machado de Sousa.
The Centre’s importante bibliographical work continues. Its own library holdings of Anglo-Portuguese material have been increased and work is in progress on various cataloguing projects. A very necessary step has been to employ a cataloguer who has ensured that books and other material in the possession of the Centre are entered on Porbase and so can be consulted by scholars world-wide.
Individual members of the centre continue to produce work of good standard. A project on the Marquês de Pombal as seen by the English, similar to those already completed on D. Sebastião and on Camões, is under way. The intellectual continuity of the Centre is thus assured, but there is room also for studies reflecting a broader conception of inter-cultural relations. Some of strategies for achieving that aim were discussed in the meeting in October 2003 with members of the Centre and its advisers.
The Revista now has an editorial board with English and American members and contains articles by Portuguese and foreign scholars. The Revista has always been open to contributions by non-Portuguese, but the new development is an important step towards fulfilling the aim of broadening the intellectual range of work done in the Centre.
Oxford, 18th March 2004
Na qualidade de membro da Comissão de Aconselhamento e Acompanhamento do CEAP, tive oportunidade de tomar conhecimento de todos os materiais relevantes para a elaboração do Parecer, que me foram facultados em tempo útil pela Direcção. Cumpre-me, por consequência, manifestar concordância com o programa de actividades que foi executado quase integralmente, com um correcto equilíbrio entre a quantidade e a qualidade do trabalho desenvolvido. Entre os vários aspectos dignos de menção, devem ser salientados os seguintes:
Continuação dos investimentos destinados à aquisição de material logístico imprescindível, em particular espécies bibliográficas que constituem a base de trabalho dos investigadores do Centro. Registe-se que esse enriquecimento do acervo documental da especialidade se reveste do maior significado, já que o CEAP disponibiliza à comunidade científica internacional todas as informações bibliográficas conexas, através de adesão ao grupo de bibliotecas cooperantes da PORBASE.
Pesquisa estruturada e integrada de tal forma que cada um dos Projectos em curso corresponde aos interesses e áreas de especialização dos investigadores, ao mesmo tempo que se mantém notória coesão da generalidade do grupo. Assim se assegura que cada Projecto promova oportunidades de discussão científica disciplinar e interdisciplinar, depois visíveis em publicações periódicas e monográficas de variada natureza e extensão cuja qualidade é bem conhecida por quantos se encontram vinculados à área em apreço.
Resposta adequada a algumas exigências da internacionalização, através do convite a especialistas estrangeiros para proferirem conferências e orientarem sessões de trabalho relacionadas com os temas em estudo. Para além disso, deve notar-se como publicações tão prestigiadas com o DNB e a colecção temática sobre recepção da Literatura Inglesa na Europa recorreram ao saber e experiência da Prof. Doutora Maria Leonor Machado de Sousa para o prosseguimento das suas iniciativas editoriais. Sublinhe-se ainda a importância futura de protocolos de colaboração com universidades britânicas em matéria lusitanística.
Em síntese, sou de parecer que durante o ano 2002 o CEAP cumpriu os objectivos programáticos que justificam o seu funcionamento.
Materials consulted: Report on the Centro de Estudos Anglo-Portugueses for 2002; report on the Bernardes Branco Project, by Teresa Real Birne; individual reports from nine scholars on their work in 2002; Revista de Estudos Anglo-Portugueses, vol. 11.
The report for 2002 brings the news of the retirement of Prof. Doutora Maria Leonor Machado de Sousa, the first Director of the Centre, who has built the Centre up with great success over the past years. It is now on a sound footing and its future is in good hands.
The report, as in previous years, makes references to the acquisition of material for the Centre's library. It is particularly encouraging to read of the donation of relevant works from the library of the British Council, which is an important example of international cooperation at the institutional level. It is good to know also that the Cox Manuscript project is nearing its conclusion and that an agreement has been reached in principle with the Biblioteca Nacional to publish it. The completion of the Bernardes Branco project has resulted in the formation of an important data base of works written by foreigners about Portugal.
The reports by indivudual scholars are a proof of the wide range and high quality of teaching and research carried out by members of the Centre. Particularly significant are the research project 'The Portuguese Discoveries in the English-Speaking World, 1880-1972', co-ordinated by Prof. Doutora Maria Teresa Pinto Coelho, which is already producing some interesting publications, and the very different project, 'From Experimental Novel to Metafiction', co-ordianted by Prof. Doutor Carlos Ceia. This project, which concentrates more on the comparison of certain aspects of British and Portuguese culture, rather than on direct textual links between them, will broaden the range of the work carried out in the Centre.
The Revista de Estudos Anglo-Portugueses continues at its usual high standard. It how has a distributor, the Centro de Estudos Anglo-Portugueses, and is priced for sale, which should bring this excellent journal to the notice of a wider readership.